Bölcsődés

Óvodás

Uniszex

Vissza
  • 2021.05.01
  • Ayhan Gökhan

Anya mindenekfelett

Hét különleges könyvet ajánl anyák napja alkalmából Ayhan Gökhan.

Boldizsár lldikó: Mesék anyákról

Anyák napja-01

A Boldizsár Ildikó válogatásában megjelent mesegyűjteményben az anyák minden fajtája megismerhető, s a szerző szembesít azzal, hogy egy anya gonosz és szívtelen is lehet. A világ különböző tájairól gyűjtött mesék a szülő–gyerek-viszony kristálypohár-törékenységét mutatják be, küzdelmekről, próbákról tudósítanak, hogy megértsük, nincs könnyű helyzetben az, aki a szeretetet nevezi az élet értelmének.

„Valamennyi bűn és erény megvan a szívünkben, a tiédben is, az enyémben is, parányi, alig látható magvak képében”

– olvassuk az egyik mesében, s eszünkbe juthat Böjte Csaba, aki néhány éve azt mondta, hogy ott van bennünk a Szent Istvánt kivégző Saul és a szeretethimnuszt író Szent Pál is. Inkább felnőtteknek ajánljuk.

Boldizsár Ildikó: Mesék anyákról

Magvető Kiadó, 2017

318 oldal

2840 Ft

Vincent Cuvellier: Amikor életemben először megszülettem

Anyák napja-01

Vincent Cuvellier könyve az életeseményekben rejlő varázslatra fókuszál egy gyerek szemszögéből, arra hívva fel a figyelmet, hogy az életünkben először megtett lépés vagy az először megkóstolt kávé íze csodaszámba megy. A könyv a leghétköznapibb eseményeket avatja ünnepi pillanattá.

Roppant eredeti, filozofikus kötet, ami az anya-gyerek kapcsolatot kellőképp mélyíti, az illusztrációk pedig valóban szenzációsak!

Két-három éves gyerekek is szeretik és élvezik majd ezt a kivételes kötetet, de még a kamaszok is kíváncsian forgatják, köszönhetően Hotya Hajnalka egyszerűségében is nagyszerű magyar szövegének.

Vincent Cuvellier: Amikor életemben először megszülettem

Illusztráció: Charles Dutertre

Fordító: Hotya Hajnalka

Vivandra Könyvek, 2014

96 oldal

2793 Ft

An Leysen: Pöttöm Panna

Anyák napja-07

An Leysen nem először gondol újra egy klasszikus mesét: korábban a Diótörőt öltöztette új köntösbe, most pedig Andersen Pöttöm Panna-története kap új árnyalatot. A jól ismert mese egyszerűbben jelenik meg, mint az eredeti szövegben, a szemkápráztatóra sikeredett illusztráció pedig gyakran többet mond minden szónál. Már a legkisebbek is élvezhetik a történetet a képekkel együtt.

An Leysen: Pöttöm Panna

Illusztrátor: Mariola Budek

Fordító: Dr. Soós Krisztina

Scolar Kiadó, 2019

50 oldal

3999 Ft

Catherine Leblanc: Akkor is szeretnél?

Anyák napja-04

Az anyai szeretet kiapadhatatlan? Joggal félhet attól egy kisgyerek, hogy kikerül a bűvköréből? Mérhető-e a szeretet, van-e súlya, van-e kiterjedése? Catherine Leblanc könyve ezekre a minden érzékeny gyereket foglalkoztató és nyugtalanító kérdésekre keresi a választ egy mackócsalád életén keresztül. Hogy történjék bármi, csíny vagy rosszalkodás, mindez a szeretet szempontjából nem számít.

Megnyugtató könyv a folyton kérdező gyerekeknek, és megerősítés a (folyton) kialvatlan anyáknak.

 

Izgalmas adalék, hogy a kötetet anya és fia, Szabó T. Anna és Dragomán Pali ültette át magyarra. Két-három éves kortól ajánljuk a játékos, ugyanakkor költői szöveget.

Catherine Leblanc: Akkor is szeretnél?

Illusztrátor: Eve Tharlet

Fordító: Szabó T. Anna, Dragomán Pali

Manó Könyvek, 2020

32 oldal

2490 Ft

Julia Donaldson: A majom mamája

Anyák napja-05

A történet főhőse egy kismajom, aki elveszítette a mamáját, és abban, hogy megtalálja, ki más, mint egy pillangó nyújt neki segítséget.

A rímekbe szedett, látszólag egyszerű történet valódi mélységeket hordoz: közelebbről az elhagyatottsággal, a kiszolgáltatottsággal, az anya–gyerek-viszonyt jelentő burok megrepedése miatti kétségbeeséssel szembesít finoman, s még arra is van a szerzőnek ereje, hogy ne feledkezzen meg a legfontosabbról: a humorról.

Fontos történet az élet egyik nagy kérdéséről Papp Sándor Zsigmond remek fordításában. Két-három éves kortól ajánljuk.

Julia Donaldson: A majom mamája

Illusztrátor: Axel Scheffler

Fordító: Papp Gábor Zsigmond

Pagony Kiadó, 2018

24 oldal

2250 Ft

Marta Gomez: Anyukák világa

Anyák napja-06

Hogyan írjunk meg úgy egy anyaságról szóló könyvet, hogy az ne essen bele a giccs és a romantikus hevület szirupos mázába? Valahogy úgy, ahogy Marta Gomez tette Anyukák világa című kötetében. Ahány ház, annyi szokás, ahány család, annyi anyuka.

A szerző különféle anyukatípusokat mutat be, könyvében az anyai lét széles tárháza mutatkozik meg előttünk, gyerekek, szülők és leendő szülők előtt.

Van itt Bicikli-, Harmonika-, Sárkány- és Vonat-anyuka, melegség, lendület, fantázia, életre keltett világ, életet adó fantázia. Te vajon melyik anyuka vagy?

Simon Réka Zsuzsanna maga is meseíró és anyuka, érzékeny fordítása már a legkisebbeket is megszólítja és szórakoztatja. 

Marta Gomez: Anyukák világa

Illusztrátor: Carla Nazareth

Fordító: Simon Réka Zsuzsanna

Naphegy Kiadó, 2016

64 oldal

3400 Ft

Szergej Szedov: Anyukamesék

Anyák napja-02
 

Különleges és rendkívüli mesékért nem kell a szomszédba menni. Vagy mégis? Az orosz szerző, Szergej Szedov könyvében bármilyen anyuka előfordulhat: földönkívüli, részeges, kiabálós, ejtőernyős anyák járják táncukat a család nevű parketten, derűsen, szomorkásan, ahogy azt kell, ahogy azt az élet diktálja.

Ha valaki attól félne, hogy a milliószor lejáratott és kiüresített szeretet ezekben a mesékben is afféle fertőző betegség tüneteit produkálja, ne aggódjon, Szergej Szedov szeretetértelmezése a gyógyulás szolgálatában áll

– ehhez nagyban hozzájárul M. Nagy Miklós fordítása, aki mindent tud az orosz lélekről, sőt, az anyákról és a gyerekekről is.

Szergej Szedov: Anyukamesék

Illusztrátor: Tatjána Kormer

Fordító: M. Nagy Miklós

Vivandra Könyvek, 2013

72 oldal

2660 Ft

 

Ayhan Gökhan